Какой мелодичный и красивый украинский язык. От такого исполнения душа поёт

ПОЛИТИКА

В начале 30-х годов в одном из музыкальных журналов Львова появились слова и музыка «Гуцулки Ксени». Ее сразу же запели по многочисленным кафе и рестораном. Любопытно, что ни по мелодике, ни по ритмике, ни по стилистике текста этот «гимн гуцулов» с традиционной гуцульской музыкой не совпадает. Это классическое танго 30-х годов. Со всеми стилистическими особенностями. Язык — литературный украинский без диалектизмов.

Считается, что для того, чтобы называть песню народной, ее должно не забыть два поколения. Так что те, кто в 1945 году написал на первой пластинке с записью этой песни, сделанной на небольшой студии в Чехословакии, «Украинская народная песня» — как в воду глядели. Поют ее до сих пор — уже более 80 лет. Более того — героиня песни стала своеобразным символом Карпат и Прикарпатья. Как и сама песня.